Grazioli Remac srl
- Home
- Companies & Suppliers
- Grazioli Remac srl
- Downloads
- Dumper Trailers Catalogue
Dumper Trailers Catalogue
20 ÷ 160 HPMACCHINE AGRICOLERTSI-RTE-RTF-RTG-RTGPTRINCIATRICI20 ÷ 160 HPRTSI-RTE-RTF-RTG-RTGPTRINCIATRICIRTSI securityTrinciatrice spostabile inclinabile permanutenzione aree verdi, agricoltura,speciale per bordi stradali, argini,parchi e giardini.- Inclinazione idraulica 90° - 70°- Spostamento laterale idraulico aparallelogramma- Snodo per autolivellamento (FloatingSystem)- Potenza richiesta da 40 a 80 HP.RTSIMovable, inclinable shredder forfarming, maintaining green areas,specially suitable for road edges,embankments, parks and gardens.- Hydraulic inclination 90° - 70°- Side parallelogram displacement- Self-levelling floating system- Required power: 40 – 80 hpBroyeur mobile, inclinable pourl’entretien des espaces verts et pourl’agriculture. Idéal pour le bord de route,les digues, les parcs et les jardins.- Inclinaison hydraulique : 90° 70° .- Déplacement latéral hydraulique etparallélogramme- Rotule de système flotteur- Puissance nécessaire 40 à 80 HP.Versetzbare und schrägverstellbareSchneidemaschinen für die Wartung vonGrünflächen, Landwirtschaft, speziell fürStrassenränder, Deiche, Parks und Gärten.- hydraulische Neigung von 90° - 70°- hydraulische Parallelogramm-Seitenverschiebung- Gelenk für Selbstebnung(Floating system)- Erforderliche Leistung von 40 biszu 80 PS.RTERTFFLOATINGSYSTEMTrinciatrice per sarmenti, erba emanutenzione aree verdi.Potenza richiesta da 20 a 60 HP.Shredder for sarments, grassand maintenance of green areas.Required power: 20 ÷ 60 HP.Broyeur pour les sarments, l’herbe etl’entretien des espaces verts.Puissance nécessaire 20 à 60 HP.Schneidemaschine für Ranken, Grünund Wartung von Grünflächen.Erforderliche Leistung von 20 bis zu60 PS.Trinciatrice per erba, legna, set-asidee manutenzione aree verdi.Potenza richiesta da 40 a 120 HP.Shredder for grass, wood,set-aside and maintenance ofgreen areas.Required power: 40 - 120 HP.Broyeur pour l’herbe, le bois, le set-aside et l’entretien des espaces verts.Puissance nécessaire 40 à 120 HP.Schneidemaschinen für Grün,Brennholz, Set-aside und Wartungvon Grünflächen.Erforderliche Leistung von 40 bis zu120 PS.MACCHINE AGRICOLEVersione SECURITY con maggiorespostamento laterale (+ 45 cm).Esempio su trattore da 2 m.Spazio di sicurezza cm 45.SECURITY version.Example on a 2m-long tractor;safety space cm 45.Version SECURITY.Exemple sur tracteur de 2 m.,espace de sécurité, cm 45.SECURITY Ausführung.Beispiel auf Zugmaschine von 2 m;Sicherheitsabstand 45 cm.RTSI Gamma completa di trinciatrici robuste ed affidabili, in gradodi soddisfare le più svariate richieste.Il telaio rinforzato, la trasmissionesovradimensionata, i rotoriottimamente equilibrati, gli utensili ditaglio costruiti con materiali di primariaqualità ed il basso assorbimento dipotenza, assicurano lavorazioni velocied accurate sia nella manutenzionedel verde che in agricoltura.A complete range of robust and reliable shredders meetingall requests.The strengthened frame, the oversizedrive, the perfectly calibrated rotors,the cutting tools that are made up offirst-grade materials and the low powerabsorption, these are all featuresassuring quick and careful operationsin farming as well as in maintaininggreen areas.Gamme complète de broyeurs solides et fiables,capables de satisfaire de différentsbesoins.Le châssis renforcé, la transmissionsurclassée, les rotors parfaitementéquilibrés, les outils de coupe fabriquésà partir de matières de toute premièrequalité et la faible absorption depuissance assurent un travail rapideet soigné tant en ce qui concernel’entretien des espaces verts que dansle domaine de l’agriculture.Komplette Serie von stabilen und zuverlässigenSchneidemaschinen für dieunterschiedlichsten Erfordernisse.Der verstärkte Rahmen, dasüberdimensionierte Getriebe, die optimalausgeglichenen Rotoren, die ausqualitativ hochwertigen Materialienhergestellten Schneidwerkzeuge und dergeringe Leistungsbedarf gewährleistenein schnelles und sorgfältiges Arbeitensowohl bei der Wartung der Grünflächenwie in der Landwirtschaft.Trinciatrice ripieghevole per grandiestensioni.Potenza richiesta da 120 a 160 HP.Telaio pieghevole idraulico pertrasporto stradale.Foldable shredder for large expanses.Required power: 120 ÷ 160 HP.Foldable, hydraulic frame for roadtransportation.RTGPRTGVersione reversibile con attaccofrontale e posteriore(mod. RTE e RTF).Reversable version with frontand rear connection (mod. RTEand RTF).Version réversible avec attelagefrontal et arrière.(mod. RTE et RTF)Reversible Ausführung mitvorderem und hinteremAnschluß (mod. RTE und RTF).RTSIType B Type C Type D Type E/1Trinciatrice per paglia, stocchi di mais,sarmenti, erba e soja.Potenza richiesta da 50 a 160 HP.Shredder for straw, maize stalks,sarments, grass and soya.Required power: 50 ÷ 160 HP.Broyeur pour la paille, les quenouillesde maïs, les sarments, l’herbe et lesoja.Puissance nécessaire 50 à 160 HP.Schneidemaschine für Stroh, Mais,Ranken, Grün und Soja.Erforderliche Leistung von 50 bis zu160 PS.Royeur pliant pour grands espaces.Puissance nécessaire 120 à 160 HP.Châssis pliant, système hydraulique,pour transport routier.ZusammenklappbareSchneidemaschine für grosse Flächen.Erforderliche Leistung von 120 bis zu160 PS. ZusammenklappbarerHydraulikrahmen für Straßentransport2,000,45RTE 105RTE 125RTE 145RTE 165Dati descrizioni e illustrazioni sono forniti a titolo indicativo e non impegnativo.Data, description and illustrations are for information purpose only, and are not binding.Donnèes, descriptions et illustrations sont fournies à titre indicatif et sans engagement.Daten, Beschreibungen und Abbildungen sind hinweisend und nicht verbindlicht.Type B Type E/1 Type C Type DRotori - Rotors - Rotors - Rotoren40 ÷ 80 HPRTSI40 ÷ 120 HPRTF50 ÷ 160 HPRTGRTGP120 ÷ 160 HP20 ÷ 60 HPRTELarghezza lavoroWorking widthLargeur de travailArbeitsbreiteLarghezzaWidthLargeurAbmessungPotenza richiestaRequired powerPuissance demandéeErforderliche leistungPesoWeightPoidsGewichtn°. n°. n°. n°.Coltelli - BladesCouteaux - MesserMazzette - HammersMarteaux - Schlegelssercm cm HP KgVelocità P.D.F.P.T.O. rpmP.d.F. T/minZapfwelle U.P.M.giri/min.930113013301530107012701470167020 - 3030 - 4040 - 5050 - 6022024026028054054054054028324044----14162022----RTSI 130RTSI 165RTSI 185RTSI 2001250154018001960145517452005218540 - 5050 - 6060 - 7070 - 8048055059063054054054054048648080----24324040----RTF 165RTF 185RTF 200RTF 225RTF 250RTF 280RTF 3001540180019602145240024702930174520052165237226672967315740 - 5050 - 6060 - 8080 - 9090 - 100100 - 110110 - 120420450490665736810850540540540540540540540648080----324040-------24263034---48526068RTG 185RTG 200RTG 225RTG 250RTG 280RTG 300RTG 325RTG 325/SRTG 400RTG 5001730193821452400274029303150315039504910195721652372266729673157358035804390533050 - 6060 - 7070 - 8080 - 9090 - 100100 - 110110 - 120110 - 120120 - 140140 - 16057661866073080084211901330151017305405405405405405401000100010001000--------------------202224263034----404448526068969696160RTGP 440RTGP 5004420491048805340120 - 140140 - 1601870208010001000--144160----RTSIRTSI 130RTSI 165RTSI 185RTSI 20090° - 70°90° - 70°90° - 70°90° - 70°m. 1,90m. 2,15m. 2,35m. 2,50m. 1,10m. 1,10m. 1,10m. 1,10m. 1,75m. 1,75m. 1,75m. 1,75m. 1,50m. 1,50m. 1,50m. 1,50A - B FEDCMACCHINE AGRICOLEGRAZIOLI REMAC s.r.l.Via Carpenedolo, 24/A Loc. Mezzane - 25012 Calvisano (BS) ItalyTel. +39-030.99.66.019 - 96.98.860 - Fax: +39-030.99.66.381E-mail: info@grazioliremac.it - www.grazioliremac.itMNVRPCMOMILANOMILANOVENEZIABOLOGNABRENNEROA1A4A22BS DesenzanoLonatoCRPRCasalmaggioreCasalromanoPiadenaIsorellaMontichiariGhediVisanoA21CarpenedoloMezzaneCalvisano
Most popular related searches
